TM completed segments: 5
Other segments: 90
TM completed words: 58
Other words: 804
Original | Translated |
---|---|
This guide will walk you through setting up WPML and making your site multilingual. We’ll cover the setup, as well as how to translate the site’s content. | Diese Anleitung führt Sie durch die Einrichtung von WPML und macht Ihre Website mehrsprachig. Wir werden die Einrichtung sowie das Übersetzen des Inhalts der Website abdecken. |
There are two things that you’ll need to do. Translate the “content” and “everything else” (the site’s structure). | Es gibt zwei Dinge, die Sie tun müssen. Übersetzen des "Inhalts" und "alles andere" (die Struktur der Website). |
We recommend starting with translating the content and only then translating the site’s structure. This way, when you translate the menu, you’ll already have translated content to include in it. | Wir empfehlen, mit dem Übersetzen des Inhalts zu beginnen und erst dann die Struktur der Website zu übersetzen. Auf diese Weise haben Sie bereits übersetzten Inhalt, den Sie in das Menü aufnehmen können, wenn Sie es übersetzen. |
When you translate content, WPML will include everything related to that content. This includes: | Wenn Sie Inhalte übersetzen, wird WPML alles einschließen, was mit diesem Inhalt zusammenhängt. Dazu gehören: |
By default, translation will open WPML’s Advanced Translation Editor.
You can disable the Advanced Translation Editor for pages that need a unique |
Standardmäßig öffnet die Übersetzung den erweiterten Übersetzungseditor von WPML.
Sie können den erweiterten Übersetzungseditor für Seiten deaktivieren, die für jede Übersetzung ein einzigartiges |
Original | Similar TM records |
---|---|
Getting Started Guide 2 | |
Installing WPML and Adding Languages to Your Site | |
Start by making sure your site meets |
|
https://wpml.org/home/minimum-requirements/ | |
On our |
|
https://wpml.org/account/downloads/ | |
After installing WPML core and the |
|
https://wpml.org/documentation/wpml-core-and-add-on-plugins/ | |
Translating with WPML | |
Now that you have WPML installed and set up, it’s time to start translating. | |
Translating the Site’s Content | |
The title | |
The actual content | |
Custom fields and taxonomy | |
SEO meta | |
URLs | |
WPML will collect for you everything that needs translation and is part of the content that you’re translating. | |
The Easy Way – Translating with WPML’s Translation Management | |
If you have a Multilingual CMS or Multilingual Agency account, go to WPML’s |
|
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/ | |
WPML’s Translation Management offers different ways to translate your content. | |
Translate Automatically with optional human review | |
WPML’s |
|
https://wpml.org/documentation/automatic-translation/ | |
Translate yourself | |
Have full control of your site’s content in the languages that you speak, using WPML’s |
|
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/ | |
Your own translators within WordPress | |
Easily manage who translates what and give your translators access to WPML’s |
|
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/ | |
A professional translation service | |
Enjoy streamlined integration with the world’s leading |
|
https://wpml.org/translation-service/ | |
Fully Flexible – Translating with the “Plus” Icons | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#fully-flexible-translating-with-the-plus-icons | |
Each piece of content will have a “plus” icon, which allows you to translate it. | |
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/ | |
If you have a Blog account, Translation Management isn’t available for you, so this is your method for translating content. | |
Translating the Site’s Structure (for CMS and Agency accounts) | |
Your site’s structure typically consists of: | |
Header | |
Menu | |
Sidebars | |
Footer | |
Translating the Header, Sidebars and Footer Using String Translation | |
WPML’s |
|
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/ | |
Translating Menus | |
Before you |
|
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-menus/ | |
Customize WPML | |
Now that you know how to set-up WPML and translate your content, here are some popular customizations that will help you: | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/language-switcher-options/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Add and customize language switchers to the site’s menu, footer or widgets. | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/language-url-options/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Choose the structure of URLs for translations. | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-custom-posts/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Choose what custom post types to translate | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-post-categories-and-custom-taxonomies/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Translate any kind of WordPress glossary |