TM completed segments: 58
Other segments: 58
TM completed words: 547
Other words: 548
Original | Translated |
---|---|
This guide will walk you through setting up WPML and making your site multilingual. | Esta guía le guiará para configurar WPML y hacer que su sitio sea multilingüe. |
We’ll cover the setup, as well as how to translate the site’s content. | Cubriremos la configuración, así como la forma de traducir el contenido del sitio. |
Installing WPML and Adding Languages to Your Site | Instalar WPML y añadir idiomas a su sitio web |
Start by making sure your site meets |
Empiece por asegurarse de que su sitio cumple los |
If you have a Multilingual Blog account, you only have access to the |
Si tiene una cuenta de Blog Multilingüe, sólo tendrá acceso al plugin |
On our |
En nuestra página de |
This is a tiny plugin that will download and install WPML for you. | Este es un pequeño plugin que descargará e instalará WPML por usted. |
WPML’s ZIP files are large and our |
Los archivos ZIP de WPML son grandes y nuestro |
After installing WPML core and the |
Después de instalar el núcleo de WPML y los |
There, you’ll add languages, choose translation methods, and make other important decisions. | Allí añadirá idiomas, elegirá métodos de traducción y tomará otras decisiones importantes. |
Translating with WPML | Traducir con WPML |
Now that you have WPML installed and set up, it’s time to start translating. | Ahora que tiene WPML instalado y configurado, es el momento de empezar a traducir. |
There are two things that you’ll need to do. | Hay dos cosas que tendrá que hacer. |
Translate the “content” and “everything else” (the site’s structure). | Traduzca el "contenido" y "todo lo demás" (la estructura del sitio). |
We recommend starting with translating the content and only then translating the site’s structure. | Recomendamos empezar por traducir el contenido y sólo después traducir la estructura del sitio. |
This way, when you translate the menu, you’ll already have translated content to include in it. | De esta forma, cuando traduzca el menú, ya tendrá contenido traducido para incluir en él. |
Translating the Site’s Content | Traducir el contenido del sitio |
When you translate content, WPML will include everything related to that content. | Cuando traduzca contenido, WPML incluirá todo lo relacionado con ese contenido. |
This includes: | Esto incluye: |
The title | El título |
The actual content | El contenido real |
Custom fields and taxonomy | Campos personalizados y taxonomía |
SEO meta | SEO meta |
URLs | URLs |
WPML will collect for you everything that needs translation and is part of the content that you’re translating. | WPML recopilará para usted todo lo que necesite traducción y forme parte del contenido que está traduciendo. |
The Easy Way – Translating with WPML’s Translation Management | La manera fácil - Traducir con la gestión de traducciones de WPML |
If you have a Multilingual CMS or Multilingual Agency account, go to WPML’s |
Si tiene una cuenta de CMS Multilingüe o de Agencia Multilingüe, vaya a WPML's |
WPML’s Translation Management offers different ways to translate your content. | La gestión de traducciones de WPML ofrece diferentes formas de traducir su contenido. |
Translate Automatically with optional human review | Traducir automáticamente con revisión humana opcional |
WPML’s |
La |
Every purchase of WPML comes with enough free credits to translate most WordPress sites without additional costs. | Cada compra de WPML viene con suficientes créditos gratuitos para traducir la mayoría de los sitios de WordPress sin costes adicionales. |
Translate yourself | Tradúzcase |
Have full control of your site’s content in the languages that you speak, using WPML’s |
Tenga el control total del contenido de su sitio en los idiomas que usted habla, utilizando el |
Your own translators within WordPress | Sus propios traductores dentro de WordPress |
Easily manage who translates what and give your translators access to WPML’s |
Gestione fácilmente quién traduce qué y dé a sus traductores acceso al |
A professional translation service | Un servicio de traducción profesional |
Enjoy streamlined integration with the world’s leading |
Disfrute de una integración optimizada con los principales |
Fully Flexible – Translating with the “Plus” Icons | Totalmente flexible - Traducir con los iconos "Plus |
Each piece of content will have a “plus” icon, which allows you to translate it. | Cada contenido tendrá un icono "más", que le permitirá traducirlo. |
By default, translation will open WPML’s Advanced Translation Editor. | Por defecto, la traducción abrirá el Editor de Traducción Avanzada de WPML. |
Then, translate them using the native WordPress editor. | A continuación, tradúzcalos utilizando el editor nativo de WordPress. |
If you have a Blog account, Translation Management isn’t available for you, so this is your method for translating content. | Si tiene una cuenta de Blog, la Gestión de traducciones no está disponible para usted, por lo que este es su método para traducir contenidos. |
Translating the Site’s Structure (for CMS and Agency accounts) | Traducción de la estructura del sitio (para cuentas CMS y de agencia) |
Your site’s structure typically consists of: | La estructura de su sitio web suele constar de: |
Header | Encabezado |
Menu | Menú |
Sidebars | Barras laterales |
Footer | Pie de página |
Translating the Header, Sidebars and Footer Using String Translation | Traducción de la cabecera, las barras laterales y el pie de página mediante la traducción de cadenas |
WPML’s |
La |
WordPress sites will have many strings and you don’t need to translate all of them. | Los sitios de WordPress tendrán muchas cadenas y no es necesario traducirlas todas. |
Translating Menus | Traducción de menús |
Before you |
Antes de |
Customize WPML | Personalizar WPML |
Now that you know how to set-up WPML and translate your content, here are some popular customizations that will help you: | Ahora que ya sabe cómo configurar WPML y traducir su contenido, aquí tiene algunas personalizaciones populares que le ayudarán: |
Choose the structure of URLs for translations. | Elija la estructura de las URL para las traducciones. |
Translating Custom Post Types | Traducción de Custom Post Types |
Translating Post Categories, Tags, and Custom Taxonomies | Traducción de categorías de entradas, etiquetas y taxonomías personalizadas |
Original | Similar TM records |
---|---|
Getting Started Guide 5 | |
Getting Started with WPML | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#getting-started-with-wpml | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#installing-wpml-and-adding-languages-to-your-site | |
https://wpml.org/home/minimum-requirements/ | |
If you have a Multilingual CMS or Multilingual Agency account, you should always install |
|
https://wpml.org/account/downloads/ | |
https://wpml.org/documentation/wpml-core-and-add-on-plugins/ | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#translating-with-wpml | |
https://cdn.wpml.org/wp-content/uploads/2024/05/1-Page-min.png | |
2.1. | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#2-1-translating-the-sites-content | |
Translating a page using WPML’s translation editor | |
https://cdn.wpml.org/wp-content/uploads/2024/05/wpml-getting-started-ate-1.png | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#the-easy-way-translating-with-wpmls-translation-management | |
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/ | |
It gives you a complete snapshot of your site’s translation status and allows you to translate in any way you choose. | |
https://wpml.org/documentation/automatic-translation/ | |
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/ | |
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/advanced-translation-editor/ | |
https://wpml.org/translation-service/ | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#fully-flexible-translating-with-the-plus-icons | |
Using the Plus icons in the WordPress editor to translate content | |
https://cdn.wpml.org/wp-content/uploads/2024/05/wpml-getting-started-plus-icons-1.png | |
You can disable the Advanced Translation Editor for pages that need a unique |
|
https://wpml.org/documentation/translating-your-contents/using-different-translation-editors-for-different-pages/ | |
2.2. | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#2-2-translating-the-sites-structure-for-cms-and-agency-accounts | |
https://cdn.wpml.org/wp-content/uploads/2024/05/2-Page-min.png | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#translating-the-header-sidebars-and-footer-using-string-translation | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/string-translation/ | |
You’ll see the strings that need translation in |
|
The |
|
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#translating-menus | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-menus/ | |
Then, go to |
|
Menu in the original language (English) | |
https://cdn.wpml.org/wp-content/uploads/2024/05/wpml-getting-started-menu-english-1-min.png | |
Menu in the secondary language (Spanish) | |
https://cdn.wpml.org/wp-content/uploads/2024/05/wpml-getting-started-menu-spanish-1-min.png | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/#customize-wpml | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/language-switcher-options/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Language Switcher | |
Add and customize language switchers to the site’s menu, footer, or widgets. | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/language-setup/language-url-options/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Language URL Format Options | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-custom-posts/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Choose what custom post types to translate. | |
https://wpml.org/documentation/getting-started-guide/translating-post-categories-and-custom-taxonomies/ | |
_blank | |
noreferrer noopener | |
Translate any kind of WordPress taxonomy. |