TM completed segments: 29

Other segments: 46

TM completed words: 335

Other words: 613

TM Completed sentences

Original Translated
How to make a successful jibe in Wing Foil? ¿Cómo hacer una trasluchada exitosa en wing foil?
Just like in Windsurfing, jiber in Wing-Foil allows you to turn around with the wind at your back. This manoeuvre is learned before tacking because it is easier to do. Before starting, choose a flat body of water, without too many people, with 15 to 20 knots of wind, without onshore wind. In addition, it will be easier to start without straps. We are more mobile to make up for our mistakes and thus correct any mistakes we may have on the board. Al igual que en el windsurf, la trasluchada en wing-foil te permite dar la vuelta con el viento a tu espalda. Esta maniobra se aprende antes que el tack porque es más fácil de hacer. Antes de empezar, elige un cuerpo de agua plano, sin demasiada gente, con 15 a 20 nudos de viento, sin viento en tierra. Además, será más fácil comenzar sin correas. Somos más móviles para compensar nuestros errores y así corregir cualquier error que podamos tener en la tabla.
How to jib in Wing Foil? ¿Cómo trasluchar en wing foil?
Before we explain these two methods in detail, here are some basic rules: Antes de explicar estos dos métodos en detalle, aquí hay algunas reglas básicas:
Jible on your natural stance (goofy or regular). Traslucha en tu postura natural (goofy o regular).
Take a good look around you to avoid an accident by lifting the wing to see the trajectory in front of the leading edge or by putting the wing as an “umbrella”. Mira bien a tu alrededor para evitar un accidente levantando la ala para ver la trayectoria frente al borde de ataque o colocando la ala como un “paraguas”.
Check the wind axis and your speed before engaging in the manoeuvre (a jibe will always be done from drop to drop). Revisa el eje del viento y tu velocidad antes de iniciar la maniobra (una trasluchada siempre se hará de bajada a bajada).
In order to switch your feet with as much balance as possible, position the kite a little more above your head to better see your trajectories. Para cambiar tus pies con el mayor equilibrio posible, posiciona la cometa un poco más arriba de tu cabeza para ver mejor tus trayectorias.
To switch your feet, pressing down on the back leg will bring the foil up and thus give you a little more time to swap your feet. Para cambiar tus pies, presionar hacia abajo en la pierna trasera levantará el foil y así te dará un poco más de tiempo para cambiar tus pies.
Engage your jibe by pressing down on the board inside the curve. Inicia tu trasluchada presionando hacia abajo en la tabla dentro de la curva.
Method 1: Jibe to switch Método 1: trasluchada para cambiar
To perform this maneuver, you must rotate your feet at the end of the curve. We will press on the toes to engage the curve. Para realizar esta maniobra, debes rotar tus pies al final de la curva. Presionaremos sobre los dedos de los pies para iniciar la curva.
1. Starting position 1. posición inicial
To begin with, you need good speed. You have to be in flight, stable, with a crosswind. The foil is not too high on the water, to prevent it from stalling during the manoeuvre. The feet are positioned in the longitudinal axis of the board. Para empezar, necesitas buena velocidad. Debes estar en vuelo, estable, con viento cruzado. El foil no está demasiado alto en el agua, para evitar que se detenga durante la maniobra. Los pies están posicionados en el eje longitudinal de la tabla.
2. Engage the curve 2. iniciar la curva
Knock down slightly while transferring the weight of the body to the toes. The board then tilts towards the centre of the turn, moving away from the wind. The wing rises gradually, until it is almost horizontal, above the head. The feet stay well in the longitudinal axis of the board. Inclínate ligeramente mientras transfieres el peso del cuerpo a los dedos de los pies. La tabla entonces se inclina hacia el centro de la curva, alejándose del viento. La ala se eleva gradualmente, hasta estar casi horizontal, sobre la cabeza. Los pies permanecen bien en el eje longitudinal de la tabla.
3. Changing the wing side 3. cambiar el lado de la ala
When you arrive downwind, or the wind axis is slightly exceeded, you start by changing the position of the front hand. Engage a wrist motion to rotate the wing. Then we let go of the back hand. Rotate the wing with your front hand. The free hand becomes the back hand. She takes back the wing and gives power back. All the way, keep your support on your toes to continue to engage the curve and gradually get closer to the drop and then the abeam. Cuando llegues a sotavento, o el eje del viento esté ligeramente superado, comienza cambiando la posición de la mano delantera. Inicia un movimiento de muñeca para rotar la ala. Luego soltamos la mano trasera. Rota la ala con tu mano delantera. La mano libre se convierte en la mano trasera. Ella retoma la ala y le da potencia de nuevo. Todo el tiempo, mantén tu apoyo en los dedos de los pies para continuar la curva y acercarte gradualmente a la bajada y luego al través.
4. Change of foot/switch position 4. cambio de pie/posición cambiada
We’ve gone beyond the axis of the wind. The wing is on the right side, we just need to reposition our feet. Above all, don’t forget the little impulse on the back to give yourself height before the swap sothat youcan lighten your support on the board. Then we make the switch, we take a chased step to swap the front and back feet. The feet should remain centered on the board. Hemos pasado el eje del viento. La ala está en el lado derecho, solo necesitamos reposicionar nuestros pies. Sobre todo, no olvides el pequeño impulso en la parte trasera para darte altura antes del cambio para que puedas aligerar tu apoyo en la tabla. Luego hacemos el cambio, damos un paso perseguido para intercambiar los pies delanteros y traseros. Los pies deben permanecer centrados en la tabla.
5. End of the curve and raise 5. fin de la curva y levantamiento
Now it’s time to pick up speed. The feet return to their original position. The wing tilts towards the water. You can pump a little to restart the board and pump with the Wing if needed. Ahora es el momento de ganar velocidad. Los pies vuelven a su posición original. La ala se inclina hacia el agua. Puedes bombear un poco para reiniciar la tabla y bombear con la ala si es necesario.
In short En resumen
Start your jibe with good speed and a crosswind. Inicia tu trasluchada con buena velocidad y viento cruzado.
Tilt the board towards the water, wing it horizontally above your head. Inclina la tabla hacia el agua, coloca la ala horizontalmente sobre tu cabeza.
Engage the curve. Inicia la curva.
Change the positioning of your hands when you arrive downwind, in order to rotate the wing, while continuing to engage the curve. Cambia la posición de tus manos cuando llegues a sotavento, para rotar la ala, mientras continúas la curva.
Make the switch. Don’t forget the little push on the back to give yourself height before the feet are swapped. Haz el cambio. No olvides el pequeño empujón en la parte trasera para darte altura antes de cambiar los pies.
Raise at the end of the curve by pumping. Levántate al final de la curva bombeando.

Other sentences

Original Similar TM records
This is a whole new paragraph.
A whole session without touching the sea, that’s the promise of the jibe . Jiber allows you to turn around and provides an exhilarating feeling of acceleration. It’s also the fundamental maneuver to start having fun on the swell and tackle your first waves in WingFoil. In addition, mastering this technique will allow you to progress in Wing waveriding, and achieve Bottom Turn (half jibe) on a wave. Once acquired, the jibe allows you to go from surf to tack, without ever leaving the pleasure of flying. Are you wondering how to make your first jibe in Wing Foil ? Here are our tips.

A whole session without touching the sea, that’s the promise of the jibe . Jiber allows you to turn around and provides an exhilarating feeling of acceleration. It’s also the fundamental maneuver to start having fun on the swell and tackle your first waves in WingFoil. In addition, mastering this technique will allow you to progress in Wing waveriding, and achieve Bottom Turn (half jibe) on a wave. Once acquired, the jibe allows you to go from surf to tack, without ever leaving the pleasure of flying. Are you wondering how to make your first jibe in Wing Foil ? Here are our tips.

To make a successful jibe in WingFoiling, there are two essential methods. The Regular Stance or Jibe to Switch, which requires you to change your stances once the curve is over. It is also very simple because you attack the curve in front of the wing to come out of the back. The second method is the Switch Stance or Switch to Jibe, which requires you to reverse your feet before triggering the turn. This jibe is the most accessible, because you don’t have to worry about rotating your feet at the end of the curve. However, this is still very personal. You may be more comfortable performing a standard jibe on one side and a switch to jibe on the other. It’s up to you to test both to see which one is easier for you.

https://en.wikipedia.org/wiki/Jibe

https://en.wikipedia.org/wiki/Jibe

https://en.wikipedia.org/wiki/Dog_tag

https://en.wikipedia.org/wiki/War_film

https://srokacompany.com/categorie-produit/planches-foil/wingfoil/

https://srokacompany.com/categorie-produit/planches-foil/wingfoil/

https://www.youtube.com/watch?v=0k5NHJsBvZ0

https://www.youtube.com/watch?v=0k5NHJsBvZ0

https://srokacompany.com/categorie-produit/planches-foil/wingfoil/

https://srokacompany.com/categorie-produit/planches-foil/wingfoil/

To make a successful jibe in WingFoiling, there are two essential methods. The Regular Stance or Jibe to Switch, which requires you to change your stances once the curve is over. It is also very simple because you attack the curve in front of the wing to come out of the back. The second method is the Switch Stance or Switch to Jibe, which requires you to reverse your feet before triggering the turn. This jibe is the most accessible, because you don’t have to worry about rotating your feet at the end of the curve. However, this is still very personal. You may be more comfortable performing a standard jibe on one side and a switch to jibe on the other. It’s up to you to test both to see which one is easier for you.

To make a successful jibe in WingFoiling, there are two essential methods. The Regular Stance or Jibe to Switch, which requires you to change your stances once the curve is over. It is also very simple because you attack the curve in front of the wing to come out of the back. The second method is the Switch Stance or Switch to Jibe, which requires you to reverse your feet before triggering the turn. This jibe is the most accessible, because you don’t have to worry about rotating your feet at the end of the curve. However, this is still very personal. You may be more comfortable performing a standard jibe on one side and a switch to jibe on the other. It’s up to you to test both to see which one is easier for you.

A whole session without touching the sea, that’s the promise of the jibe . Jiber allows you to turn around and provides an exhilarating feeling of acceleration. It’s also the fundamental maneuver to start having fun on the swell and tackle your first waves in WingFoil. In addition, mastering this technique will allow you to progress in Wing waveriding, and achieve Bottom Turn (half jibe) on a wave. Once acquired, the jibe allows you to go from surf to tack, without ever leaving the pleasure of flying. Are you wondering how to make your first jibe in Wing Foil ? Here are our tips.

https://srokacompany.com/categorie-produit/planches-foil/wingfoil/

https://srokacompany.com/categorie-produit/planches-foil/wingfoil/

https://en.wikipedia.org/wiki/Maneuver

https://en.wikipedia.org/wiki/Maneuver

https://en.wikipedia.org/wiki/Jibe

https://en.wikipedia.org/wiki/Matt_Damon